оказывать помощь пострадавшим 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- 恤灾
赈济
- рис в помощь пострадавшим 恤米... 详细翻译>>
- оказывать помощь одиноким 惠鲜... 详细翻译>>
- оказывать помощь 给布施与助优待顾赡佑助补恤赈赐接援赡结佽助借手赒济补贴扶振救尚拥右营救赈救宣赞拥佑副施救营为匡相搭救绥宥提掇插赒恤惠恤賙卹宁济顾恤裨施济打发养视行方便扶侍... 详细翻译>>
- срочная помощь пострадавшим 急赈... 详细翻译>>
- оказывать щедрую помощь нуждающимся 博施济众... 详细翻译>>
- оказывать помощь бедствующим 救灾... 详细翻译>>
- оказывать денежную помощь 帮钱... 详细翻译>>
- оказывать скрытую помощь 阴佑... 详细翻译>>
- оказывать срочную помощь 抢救... 详细翻译>>
- рабочая группа по оказанию помощи пострадавшим 援助受害者工作组... 详细翻译>>
- общими усилиями оказывать помощь 帮辏帮凑... 详细翻译>>
- оказывать всестороннюю помощь 左辅右弼... 详细翻译>>
- оказывать помощь при бедствии 急难... 详细翻译>>
- оказывать совместную помощь 协济... 详细翻译>>
- международный форум по вопросам разминирования и оказания помощи пострадавшим 排雷和援助受害者国际论坛... 详细翻译>>
- показывать военную мощь 曜兵... 详细翻译>>
- оказывать всевозможную помощь 广济... 详细翻译>>
- оказывать материальную помощь 给施赡赈振济卹赈胆接济优给赈卹振恤帮补资助赈澹振恤资益赈恤帮衬赈给振赡周恤放赈衬振卹... 详细翻译>>
- добровольно оказывать помощь 乐助... 详细翻译>>
- оказывать руководящую помощь 佑启... 详细翻译>>
- оказывать широкую материальную помощь 周给... 详细翻译>>
- не оказывать помощи 左... 详细翻译>>
- помогать в беде пострадавшим 助赈... 详细翻译>>
- группа по гендерным вопросам и оказанию помощи пострадавшим 两性平等和受害人援助股... 详细翻译>>
- оказывать почести 施礼致敬... 详细翻译>>
- оказывать полнейшее доверие 亲任... 详细翻译>>
例句与用法
- 项目厅继续展开排雷活动和支助受害者活动。
ЮНОПС продолжало заниматься разминированием и оказывать помощь пострадавшим. - 常规武器问题与帮助受害者的必要性之间也存在着联系。
Существует также связь между проблемой обычных вооружений и необходимостью оказывать помощь пострадавшим. - 这项法律授权执法人员援助受虐待的妇女,为她们提供保护。
Данный Закон уполномочивает сотрудников правоохранительных органов оказывать помощь пострадавшим женщинам и предусматривает их защиту. - 事件发生时,他们大多立即赶往现场救助伤员。
Большинство из них в момент инцидента находились у себя дома, и несколько немедленно отправились оказывать помощь пострадавшим на месте инцидента. - 护士和助产士接受了关于如何帮助受影响社区的受害者的培训。
Медсестры и акушеры обучались тому, как оказывать помощь пострадавшим лицам в соответствующих общинах. - 我们不应等到司法程序结束才开始协助被起诉罪行的受害者。
И нам не следует ждать окончания судебных процедур, прежде чем мы начнем оказывать помощь пострадавшим от рассматриваемых преступлений. - 联合国系统有关机构,包括国际金融机构,继续向受影响国家提供援助。
Соответствующие подразделения системы Организации Объединенных Наций, включая международные финансовые учреждения, продолжали оказывать помощь пострадавшим странам. - 国际社会还需根据《联合国宪章》的宗旨和原则向受灾国家提供援助。
Международное сообщество должно также оказывать помощь пострадавшим странам в соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций. - 红十字会没有出版物表明它准备或能够援助因生物武器的使用而受到痛苦的人。
МККК не публиковал материалов, указывающих на его готовность или способность оказывать помощь пострадавшим в результате применения биологического оружия. - 政府应进一步作好应对灾害和危机的准备,并通过区域合作向受灾国家提供援助。
Правительствам следует повышать готовность к реагированию на бедствия и кризисы и оказывать помощь пострадавшим странам в рамках регионального сотрудничества.
- 更多例句: 1 2
оказывать помощь пострадавшим的中文翻译,оказывать помощь пострадавшим是什么意思,怎么用汉语翻译оказывать помощь пострадавшим,оказывать помощь пострадавшим的中文意思,оказывать помощь пострадавшим的中文,оказывать помощь пострадавшим in Chinese,оказывать помощь пострадавшим的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。